Le loft est un restaurant marocain situé sur la rue du Canal en zone 4 en face du restaurant 37 ° 2. Il propose des spécialités du Maroc et parmi celles-ci, de délicieux Tajines.
The loft is a Moroccan restaurant located on the Canal road in zone 4 in front of restaurant 37 ° 2. It offers Moroccan specialties and among them delicious Tajines.
Je me rends avec notre dernière au Loft. L’entrée est composée d’un jardin et d’une piscine avec des lumières bleues.
Nous décidons de nous installer en intérieur où dès qu’on s’installe, un serveur vient vers nous avec le menu. Bon point pour le service !
Les prix nous laissent un choix limité (il faut dire que ça coûte bonbon !) nous décidons de commander pour deux un plat de Tajine de poulet confit aux olives.
En attendant notre plat, on nous propose des tapas, dont une verrine à base de fromage de chèvre et de légumes et des olives épicées.
I go with our last to the Loft. The entrance is composed of a garden and a swimming pool with blue lights.
We decide to settle inside wherever as soon as we settle in, a waiter comes to us with the menu. Good point for the service!
The prices leave a limited choice (it must be said that it costs sweet!) We decide to order for two a dish of Chicken Tajine confit with olives.
While waiting for our dish, we offer tapas, including a verrine based on goat cheese and vegetables and spicy olives.
Les tapas
Qui n’aime pas le fromage de chèvre s’abstiennent (ma sœur et moi sommes dedans) ! par contre pour tous ceux qui ont fait un tour dans les pays du magreb, normalement ça devrait passer !
Les olives pour moi sont extra. J’ai adoré. Elles sont épicées à souhait avec un juste niveau d’assaisonnement.
Who does not like goat cheese abstain (my sister and I are in it)! By cons for all those who have made a tour in the countries of magreb, normally it should pass!
The olives for me are extra. I loved. They are spicy at will with a fair level of seasoning.
Le plat de Tajine
… Par quoi commencer ? Le plat est vraiment salé. Je pense qu’avec les olives, il y avait déjà assez de sel, mais ils en ont ajouté assez au plat ce qui rendait la dégustation difficile. Dieu merci l’accompagnement, du couscous a permis d’équilibrer les choses. Le plat est copieux et peut se partager à deux ce qui est excellent vu le coût des repas.
… What to start with ? The dish is really salty. I think that with the olives, there was already enough salt, but they added enough to the dish which made the tasting difficult. Thank God the accompaniment, couscous has balanced things. The dish is plentiful and can be shared for two which is excellent considering the cost of meals.
Le cocktail
Le cocktail est un mélange de jus d’orange, de jus d’ananas et de sirop de grenadine. C’est frais et ça se laisse boire sans plus.
The cocktail is a mixture of orange juice, pineapple juice and grenadine syrup. It’s fresh and it lets itself drink more.
En bref
Le loft est un restaurant idéal pour dîner en couple, pour manger entre midi et deux avec des partenaires d’affaires ou enfin pour partager un moment entre amis. Le service est excellent, les saveurs de ce plat de tajine à rééquilibrer légèrement. Enfin, côté budget, il faut avoir le portefeuille garni si l’on veut faire des folies.
Pour plus d’infos, visiter la page du Loft ou l’application de BAAB.
The loft is an ideal restaurant to dine in couple, to eat between noon and two with business partners or finally to share a moment with friends. The service is excellent, the flavors of this dish of tajine to rebalance slightly. Finally, on the budget side, you must have the portfolio garnished if you want to splurge.
For more information, visit the Loft page or the BAAB application.
Voilà un plat bien appétissant !
La table est soignée.
Bonne journée, bises.
Coucou Carole, en images ça semble bon mais à la consommation c’est vraiment moyen et j’ai appris que ce n’était pas le bon récipient pour un plat de tajine
J’ai été surpris de voir qu’on servait le tajine dans une assiette creuse. Normalement, on le laisse dans le tajinier ! Ensuite, le tajine se mange avec du pain, pas du couscous ! Enfin, dans les tajines traditionnels, il y a des pommes de terres et des légumes bien visibles dans le plat (quelques fois même des fruits secs ! ) mais là, dans ton plat, rien que des olives !
Ce qui me fait dire qu’en fait de tajine, ils t’ont peut-être servi la sauce aux olives ! ça existe, c’est pas mal quand c’est bien fait, mais c’est pas du tajine !
C’est surement la sauce aux olives parce qu’il y en avait beaucoup quand même.
Le chef est français et réputé. Il fut chef d’un chef d’Etat de mémoire. Il peut changer les condiments et les plats. Les plats traditionnels se font de moins en moins dans les restaurants gastronomiques.
Je ne vois donc pas en quoi l’assiette creuse ou le couscous sont choquants.
Je sers presque tous mes plats italiens avec du tô les plats français avec de la purée d’igname ou des croquettes de patate douce au gingembre.
En revanche si trop salé pas terrible.
Sans offense
Coucou Béatrice, moi je n’ai pas de problème avec l’assiette ou le couscous, c’est la première fois que je découvre un plat de tajine mais la quantité de sel là ce n’était pas facile du tout !
tres belle article et qui donne de ces envies de manger mais petite correction: Le Loft est plutot un restaurant Francais, detenu par Mr Michel Darlavoix et son epouse
Coucou Francis, merci pour cette correction je vais mettre à jour l’article. Merci
Superbe cela donne envie !
Merci Nadia pour ce commentaire !